What is the general translation process of a translation company?
TIME:2022-01-07 | WRITER:Minyan
Nowadays, the prospect of translation is very promising. With the increasingly close foreign exchanges, we often need different translation services. Today, our Minyan will tell you about the general translation process of translation companies.
One, take the manuscript
General professional translation companies have their own fixed clients, and the content and quantity of translations are relatively stable. The translation work is received by the reception department or a dedicated person, and then, according to the professional nature of the content, the manuscript will be dispatched to a full-time or part-time translator.
二、Translation
After receiving the manuscript, full-time or part-time translators begin to use translation tools such as trados to translate. Depending on the content of the translation and the proficiency of the manuscript by the translator, the amount of translation will vary every day.
Three, proofreading
After the translator returns the manuscript, the proofreader will proofread it. The proofreading work needs to be very careful, because this is an important step in quality control. Some more demanding schools will be divided into the first school and the second school, which means that you have to proofread twice.
Four. Typesetting
The proofreading documents are directly delivered to the typesetting staff for typesetting. The typesetting staff typesets the manuscript according to the customer's requirements. Generally, the manuscripts delivered to the customer are in word format and can be printed directly.
5. Approval
This step generally checks the terminology uniformity of the translation and obvious errors. After the final review, the project manager sends the manuscript directly to the client. After that, the registration of this manuscript has been completed.
The above is some general translation company's translation process for everyone, I hope to help you!