北京市翻译公司如何选择?需要注意哪些问题?

TIME:2021-10-03 | WRITER:admin

随着外贸经济的蓬勃发展,北京市很多企业都有跟国外合作的机会,那么在和外企合作的时候由于语言的不通,很多时候交流都是不方便的,这个时候就需要翻译公司来帮助我们。那么我们该如何来选择专业的呢?需要注意哪些问题?

一、是否有营业执照

营业执照是一个翻译公司是否有资质、是否合法经营的证明,尤其是对北京市翻译公司来说,营业执照是外出承揽业务的基础,业务的发包方会首先查看是否有合法的营业执照。翻译公司的经营范围在营业执照上已经注明。翻译公司的经营范围是工商注册时授予的,并不需要由其他什么部门单独授予,翻译公司只要在营业执照规定的范围内合法经营,就有相关的资质,不管从事实时翻译、同声传译或者是文件翻译,都有法律的保护。

二、是否为翻译协会会员单位

北京市翻译公司参加中国翻译协会,并成为会员。尽管是否为翻译协会会员单位,不标明翻译水平的高低,但通过成为翻译协会的会员,获得了整个翻译行业的资助认证,代表公司是正规且长期存续的,且有了翻译协会会员单位的背书,北京市翻译公司不会太出格,其翻译水平大都在行业平均水平之上,尤其是专门从事翻译的公司,这比那些只有营业执照有翻译的权限的公司专业的多。


三、是否拥有一套完整的翻译流程

由于每个翻译公司的管理机制和业务水平不尽相同,各个北京市翻译公司的质量控制流程和标准也不尽相同,最大的译文差别就是对材料细节的把握,这也成为翻译质量好坏的审核标准。如果客户的大量资料需要翻译,翻译中就会由进度监督人员进行项目进度和质量控制的监督管理。稿件经过第一次翻译后进入校对状态,初次排版校对后进入复审提交系统,文件处于复审阶段,然后按照各个公司的安排由专门的外籍人员或者更高级别的翻译人员进行二次校对,提交后就进入终稿状态,然后等待项目经理审阅并提交客户,并作相应的反馈总结等。虽然各个翻译公司的流程不尽相同,但是大体的流程却都大同小异。

要想在鱼龙混杂的北京市翻译公司中找到,拥有正规资质,管理规范,业务能力强的翻译公司属实不是一件容易的事情,在选择时要仔细辨别,认真选择。


商务英语翻译与普通英语翻译的区别有哪些?

TIME:2021-10-03 | WRITER:Minyan

随着外贸经济的蓬勃发展,北京市很多企业都有跟国外合作的机会,那么在和外企合作的时候由于语言的不通,很多时候交流都是不方便的,这个时候就需要翻译公司来帮助我们。那么我们该如何来选择专业北京市翻译公司呢?需要注意哪些问题?

翻译行业的现状与窘境

TIME:2021-10-03 | WRITER:Minyan

随着外贸经济的蓬勃发展,北京市很多企业都有跟国外合作的机会,那么在和外企合作的时候由于语言的不通,很多时候交流都是不方便的,这个时候就需要翻译公司来帮助我们。那么我们该如何来选择专业北京市翻译公司呢?需要注意哪些问题?

法语翻译有哪些收费标准?

TIME:2021-10-03 | WRITER:Minyan

随着外贸经济的蓬勃发展,北京市很多企业都有跟国外合作的机会,那么在和外企合作的时候由于语言的不通,很多时候交流都是不方便的,这个时候就需要翻译公司来帮助我们。那么我们该如何来选择专业北京市翻译公司呢?需要注意哪些问题?

如何判断翻译公司翻译报价是否合理?

TIME:2021-10-03 | WRITER:Minyan

随着外贸经济的蓬勃发展,北京市很多企业都有跟国外合作的机会,那么在和外企合作的时候由于语言的不通,很多时候交流都是不方便的,这个时候就需要翻译公司来帮助我们。那么我们该如何来选择专业北京市翻译公司呢?需要注意哪些问题?